FTI Image

Songtekstvertaling van “Burning Down” door Alex Warren

Last Updated on: 21st September 2024, 08:22 am

[Verse 1]

I guess you never know
(Ik denk dat je het nooit weet)

Someone you think you know
(Iemand die je denkt te kennen)

Can’t see the knife when you’re too close, too close
(Je ziet het mes niet als je te dichtbij bent, te dichtbij)

It scars forever when
(Het laat voor altijd littekens achter als)

Someone you called a friend
(Iemand die je een vriend noemde)

Shows you the truth can be so cold, so cold
(Je laat zien dat de waarheid zo koud kan zijn, zo koud)


[Pre-Chorus]

I’d wipe the dirt off your name
(Ik zou het vuil van je naam vegen)

With the shirt off my back
(Met het shirt van mijn rug)

I thought that you’d do the same
(Ik dacht dat jij hetzelfde zou doen)

But you didn’t do that (Yeah)
(Maar je deed dat niet (Ja))


[Chorus]

Said I’m the one who’s wanted
(Zei dat ik degene ben die gewild is)

For all the fires you started
(Voor alle branden die je hebt aangestoken)

You knew the house was burning down
(Je wist dat het huis in brand stond)

I had to get out
(Ik moest eruit)

You led your saints and sinners
(Je leidde je heiligen en zondaars)

And fed ’em lies for dinner
(En gaf ze leugens voor het diner)

You knew the house was burning down
(Je wist dat het huis in brand stond)

And look at you now
(En kijk naar je nu)


[Post-Chorus]

(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
((Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh))

(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh) And look at you now
((Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh) En kijk naar je nu)


[Verse 2]

How do you sleep at night?
(Hoe slaap je ‘s nachts?)

No one to hide behind
(Geen iemand om je achter te verstoppen)

Betrayed every alibi you had, you had
(Verraadde elk alibi dat je had, dat je had)

You had every chance to make amends
(Je had elke kans om het goed te maken)

Instead, you got drunk on bitterness
(In plaats daarvan dronk je je lam van bitterheid)

And you still claim that you’re innocent, it’s sad
(En je beweert nog steeds dat je onschuldig bent, het is triest)

That you
(Dat je)


[Chorus]

Said I’m the one who’s wanted
(Zei dat ik degene ben die gewild is)

For all the fires you started
(Voor alle branden die je hebt aangestoken)

You knew the house was burning down
(Je wist dat het huis in brand stond)

I had to get out
(Ik moest eruit)

You led your saints and sinners
(Je leidde je heiligen en zondaars)

And fed ’em lies for dinner
(En gaf ze leugens voor het diner)

You knew the house was burning down
(Je wist dat het huis in brand stond)

(And look at you now)
((En kijk naar je nu))


[Bridge]

Used to tell me you’d pray for me
(Vroeger zei je dat je voor me zou bidden)

You were praying for my downfall
(Je bad voor mijn ondergang)

You were digging a grave for me
(Je groef een graf voor me)

We were sharing the same four walls
(We deelden dezelfde vier muren)

Used to tell me you’d pray for me
(Vroeger zei je dat je voor me zou bidden)

You were praying for my downfall
(Je bad voor mijn ondergang)

You were digging a grave for me
(Je groef een graf voor me)

We were sharing the same four walls
(We deelden dezelfde vier muren)

And you
(En jij)


[Chorus]

Said I’m the one who’s wanted
(Zei dat ik degene ben die gewild is)

For all the fires you started
(Voor alle branden die je hebt aangestoken)

You knew the house was burning down
(Je wist dat het huis in brand stond)

I had to get out
(Ik moest eruit)

You led your saints and sinners
(Je leidde je heiligen en zondaars)

And fed ’em lies for dinner
(En gaf ze leugens voor het diner)

You knew the house was burning down
(Je wist dat het huis in brand stond)

(And look at you now)
((En kijk naar je nu))


[Outro]

Used to tell me you’d pray for me (Pray for me)
(Vroeger zei je dat je voor me zou bidden (Bid voor me))

You were praying for my downfall (For my downfall)
(Je bad voor mijn ondergang (Voor mijn ondergang))

You were digging a grave for me
(Je groef een graf voor me)

We were sharing the same four walls
(We deelden dezelfde vier muren)

Used to tell me you’d pray for me
(Vroeger zei je dat je voor me zou bidden)

You were praying for my downfall
(Je bad voor mijn ondergang)

You were digging a grave for me
(Je groef een graf voor me)

We were sharing the same four walls
(We deelden dezelfde vier muren)

And you
(En jij)

Leave a Comment

Translate »