FTI Image

Bad Chem (Sanojen käännös suomeksi) Sabrina Carpenter

Last Updated on: 11th September 2024, 09:28 am

[Verse 1]

I was in a sheer dress the day that we met
Olin läpinäkyvässä mekossa sinä päivänä, kun tapasimme
We were both in a rush, we talked for a sec
Olimme molemmat kiireessä, puhuttiin hetken
Your friend hit me up so we could connect
Ystäväsi otti yhteyttä, jotta voisimme tavata
And what are the odds? You send me a text
Ja mitkä ovat mahdollisuudet? Lähetät minulle viestin
And now the next thing I know, I’m like
Ja nyt seuraava asia, jonka tiedän, olen kuin
Manifest that you’re oversized
Ilmoita, että olet ylisuurikokoinen
I digress, got me scrollin’ like
Poikkean asiasta, saat minut selaamaan kuin
Out of breath, got me goin’ like
Hengästynyt, saat minut menemään kuin


[Pre-Chorus]

Ooh (Ah)
Ooh (Ah)
Who’s the cute boy with the white jacket and the thick accent? Like
Kuka on söpö poika valkoisessa takissa ja paksussa aksentissa? Kuin
Ooh (Ah)
Ooh (Ah)
Maybe it’s all in my head
Ehkä kaikki on mielessäni


[Chorus]

But I bеt we’d have really good bеd chem
Mutta veikkaan, että meillä olisi todella hyvä sänkykemia
How you pick me up, pull ’em down, turn me ’round
Kuinka nostat minut, vedät ne alas, käännät minut ympäri
Oh, it just makes sense
Oh, se vain tuntuu järkevältä
How you talk so sweet when you’re doin’ bad things
Kuinka puhut niin suloisesti, kun teet huonoja asioita
That’s bed (Bed) chem (Chem)
Se on sänky (Sänky) kemia (Kemia)
How you’re lookin’ at me, yeah, I know what that means
Kuinka katsot minua, joo, tiedän mitä se tarkoittaa
And I’m obsessed
Ja olen pakkomielteinen
Are you free next week?
Oletko vapaa ensi viikolla?
I bet we’d have really good
Veikkaan, että meillä olisi todella hyvä


[Verse 2]

Come right on me, I mean camaraderie
Tule suoraan luokseni, tarkoitan ystävyyttä
Said you’re not in my time zone, but you wanna be
Sanoit, ettet ole aikavyöhykkeelläni, mutta haluaisit olla
Where art thou? Why not uponeth me?
Missä olet? Miksi et ole kanssani?
See it in my mind, let’s fulfill the prophecy
Näen sen mielessäni, toteutetaan ennustus


[Pre-Chorus]

Ooh (Ah)
Ooh (Ah)
Who’s the cute guy with the wide, blue eyes and the big bad mm? Like
Kuka on söpö kaveri suurilla, sinisillä silmillä ja isolla huonolla mm? Kuin
Ooh (Ah)
Ooh (Ah)
I know I sound a bit redundant
Tiedän, että kuulostan hieman toistolta


[Chorus]

But I bet we’d have really good bed chem
Mutta veikkaan, että meillä olisi todella hyvä sänkykemia
How you pick me up, pull ’em down, turn me ’round
Kuinka nostat minut, vedät ne alas, käännät minut ympäri
Oh, it just makes sense (Oh, it just makes sense)
Oh, se vain tuntuu järkevältä (Oh, se vain tuntuu järkevältä)
How you talk so sweet when you’re doin’ bad things (Bad)
Kuinka puhut niin suloisesti, kun teet huonoja asioita (huonoja)
That’s bed chem (Oh, that’s bed chem)
Se on sänkykemia (Oh, se on sänkykemia)
How you’re lookin’ at me, yeah, I know what that means
Kuinka katsot minua, joo, tiedän mitä se tarkoittaa
And I’m obsessed (So obsessed)
Ja olen pakkomielteinen (Niin pakkomielteinen)
Are you free next week?
Oletko vapaa ensi viikolla?
I bet we’d have really good (Bed chem)
Veikkaan, että meillä olisi todella hyvä (sänkykemia)


[Bridge]

And I bet we’d both arrive at the same time (Bed chem)
Ja veikkaan, että saapuisimme molemmat samaan aikaan (sänkykemia)
And I bet the thermostat’s set at six-nine (Bed-bed ch-chem)
Ja veikkaan, että lämpötilansäätimen asetukset ovat kuusi-yhdeksän (sänky-sänky ke-kemia)
And I bet it’s even better than in my head (My)
Ja veikkaan, että se on jopa parempaa kuin mielessäni (Mieleni)


[Chorus]

How you pick me up, pull ’em down, turn me ’round (Ooh)
Kuinka nostat minut, vedät ne alas, käännät minut ympäri (Ooh)
Oh, it just makes sense (Oh, it just makes sense)
Oh, se vain tuntuu järkevältä (Oh, se vain tuntuu järkevältä)
How you talk so sweet when you’re doin’ bad things
Kuinka puhut niin suloisesti, kun teet huonoja asioita
That’s bed chem (Oh, that’s bed chem)
Se on sänkykemia (Oh, se on sänkykemia)
How you’re lookin’ at me, yeah, I know what that means
Kuinka katsot minua, joo, tiedän mitä se tarkoittaa
And I’m obsessed (So obsessed)
Ja olen pakkomielteinen (Niin pakkomielteinen)
Are you free next week? (Are you free next week?)
Oletko vapaa ensi viikolla? (Oletko vapaa ensi viikolla?)
I bet we’d have really good
Veikkaan, että meillä olisi todella hyvä


[Outro]

Ha (Make me go), ha
Ha (Vie minut pois), ha
No-no-no
Ei-ei-ei
Ha (Make me go), ha
Ha (Vie minut pois), ha
No-no-no, no, oh no, oh
Ei-ei-ei, ei, oh ei, oh
Ha (Make me go), ha (Yeah, yeah)
Ha (Vie minut pois), ha (Joo, joo)
No-no-no, oh
Ei-ei-ei, oh
Ha (Make me go), ha
Ha (Vie minut pois), ha
Ooh, oh, baby
Ooh, oh, vauva
(A little fade-out?)
Pieni haalistuminen?


Mitä Sabrina Carpenter sanoi “Bed Chemistä”?

Studiossa oli paljon höyryä. Oli todella kuuma ja intensiivistä. Ei, vitsailen. Ystäväni Paloma [Sandoval] ja minä keksimme termin [«huono kemia»]. Menin studioon sinä päivänä ja sanoin: «Minulla on tämä nimi ja idea, ja meidän on tehtävä siitä seksikästä ja hieman kevyttä samalla, koska se on niin naurettava konsepti».

— via Paper Magazine Interview: Linkki haastatteluun

Leave a Comment

Translate »