Last Updated on: 21st September 2024, 09:58 am
[Verso 1]
I guess you never know
(Supongo que nunca lo sabes)
Someone you think you know
(Alguien que crees conocer)
Can’t see the knife when you’re too close, too close
(No puedes ver el cuchillo cuando estás demasiado cerca, demasiado cerca)
It scars forever when
(Deja cicatrices para siempre cuando)
Someone you called a friend
(Alguien a quien llamabas amigo)
Shows you the truth can be so cold, so cold
(Te muestra que la verdad puede ser tan fría, tan fría)
[Pre-Coro]
I’d wipe the dirt off your name
(Borraría la suciedad de tu nombre)
With the shirt off my back
(Con la camisa de mi espalda)
I thought that you’d do the same
(Pensé que harías lo mismo)
But you didn’t do that (Yeah)
(Pero no lo hiciste (Sí))
[Coro]
Said I’m the one who’s wanted
(Dijiste que yo soy el buscado)
For all the fires you started
(Por todos los fuegos que iniciaste)
You knew the house was burning down
(Sabías que la casa se estaba quemando)
I had to get out
(Tuve que salir)
You led your saints and sinners
(Condujiste a tus santos y pecadores)
And fed ’em lies for dinner
(Y les diste mentiras para cenar)
You knew the house was burning down
(Sabías que la casa se estaba quemando)
And look at you now
(Y mírate ahora)
[Post-Coro]
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
((Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh))
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh) And look at you now
((Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh) Y mírate ahora)
[Verso 2]
How do you sleep at night?
(¿Cómo duermes por la noche?)
No one to hide behind
(Sin nadie detrás de quien esconderte)
Betrayed every alibi you had, you had
(Traicionaste cada coartada que tenías, que tenías)
You had every chance to make amends
(Tuviste todas las oportunidades de hacer las paces)
Instead, you got drunk on bitterness
(En cambio, te emborrachaste de amargura)
And you still claim that you’re innocent, it’s sad
(Y aún afirmas que eres inocente, es triste)
That you
(Que tú)
[Coro]
Said I’m the one who’s wanted
(Dijiste que yo soy el buscado)
For all the fires you started
(Por todos los fuegos que iniciaste)
You knew the house was burning down
(Sabías que la casa se estaba quemando)
I had to get out
(Tuve que salir)
You led your saints and sinners
(Condujiste a tus santos y pecadores)
And fed ’em lies for dinner
(Y les diste mentiras para cenar)
You knew the house was burning down
(Sabías que la casa se estaba quemando)
(And look at you now)
((Y mírate ahora))
[Puente]
Used to tell me you’d pray for me
(Solías decirme que rezarías por mí)
You were praying for my downfall
(Estabas rezando por mi caída)
You were digging a grave for me
(Estabas cavando una tumba para mí)
We were sharing the same four walls
(Compartíamos las mismas cuatro paredes)
Used to tell me you’d pray for me
(Solías decirme que rezarías por mí)
You were praying for my downfall
(Estabas rezando por mi caída)
You were digging a grave for me
(Estabas cavando una tumba para mí)
We were sharing the same four walls
(Compartíamos las mismas cuatro paredes)
And you
(Y tú)
[Coro]
Said I’m the one who’s wanted
(Dijiste que yo soy el buscado)
For all the fires you started
(Por todos los fuegos que iniciaste)
You knew the house was burning down
(Sabías que la casa se estaba quemando)
I had to get out
(Tuve que salir)
You led your saints and sinners
(Condujiste a tus santos y pecadores)
And fed ’em lies for dinner
(Y les diste mentiras para cenar)
You knew the house was burning down
(Sabías que la casa se estaba quemando)
(And look at you now)
((Y mírate ahora))
[Outro]
Used to tell me you’d pray for me (Pray for me)
(Solías decirme que rezarías por mí (Rezarías por mí))
You were praying for my downfall (For my downfall)
(Estabas rezando por mi caída (Por mi caída))
You were digging a grave for me
(Estabas cavando una tumba para mí)
We were sharing the same four walls
(Compartíamos las mismas cuatro paredes)
Used to tell me you’d pray for me
(Solías decirme que rezarías por mí)
You were praying for my downfall
(Estabas rezando por mi caída)
You were digging a grave for me
(Estabas cavando una tumba para mí)
We were sharing the same four walls
(Compartíamos las mismas cuatro paredes)
And you
(Y tú)