Last Updated on: 17th September 2024, 07:00 am
[Intro: Little Simz, Elyanna, Chris Martin & Burna Boy]
Woah
Ôi trời
Oh
Ôi
And so we pray
Và vì vậy chúng tôi cầu nguyện
Ooh
Ooh
[Verse 1: Chris Martin]
I pray that I don’t give up, pray that I do my best
Tôi cầu nguyện rằng tôi không bỏ cuộc, cầu nguyện rằng tôi làm hết sức mình
Pray that I can lift up, pray my brother is blessed
Cầu nguyện rằng tôi có thể đứng lên, cầu nguyện rằng anh tôi được ban phước
Praying for enough, pray Virgilio wins
Cầu nguyện cho đủ, cầu nguyện rằng Virgilio chiến thắng
Pray I judge nobody and forgive me my sins
Cầu nguyện rằng tôi không phán xét ai và xin tha thứ cho tội lỗi của tôi
I pray we make it, pray my friend will pull through
Tôi cầu nguyện rằng chúng tôi thành công, cầu nguyện rằng bạn tôi sẽ vượt qua
Pray as I take it unto others, I do
Cầu nguyện rằng khi tôi đối xử với người khác, tôi làm điều đó
Praying on your love, we pray with every breath
Cầu nguyện về tình yêu của bạn, chúng tôi cầu nguyện với mỗi hơi thở
Though I’m in the valley of the shadow of death
Dù tôi đang ở thung lũng của bóng tối tử thần
[Chorus: Chris Martin, Chris Martin & Little Simz, Burna Boy]
And so we pray
Và vì vậy chúng tôi cầu nguyện
For someone to come and show me the way
Cầu nguyện có ai đó đến và chỉ cho tôi con đường
And so we pray
Và vì vậy chúng tôi cầu nguyện
For some shelter and some records to play
Cầu nguyện cho một nơi trú ẩn và vài bài nhạc để chơi
And so we pray
Và vì vậy chúng tôi cầu nguyện
We’ll be singing “Baraye”
Chúng tôi sẽ hát “Baraye”
Pray that we make it to the end of the day
Cầu nguyện rằng chúng tôi sẽ vượt qua đến cuối ngày
And so we pray
Và vì vậy chúng tôi cầu nguyện
I know somewhere that Heaven is waitin’
Tôi biết đâu đó thiên đường đang chờ đợi
And so we pray
Và vì vậy chúng tôi cầu nguyện
I know somewhere there’s something amazin’
Tôi biết đâu đó có điều gì đó tuyệt vời
And so we pray
Và vì vậy chúng tôi cầu nguyện
I know somewhere we’ll feel no pain
Tôi biết đâu đó chúng ta sẽ không cảm thấy đau khổ
Until we make it to the end of the day
Cho đến khi chúng ta vượt qua đến cuối ngày
[Verse 2: Little Simz, Chris Martin & Little Simz, Burna Boy]
I pray that love will shelter us from our fears
Tôi cầu nguyện rằng tình yêu sẽ bảo vệ chúng ta khỏi nỗi sợ hãi
Oh, I pray you trust to let me wipe off your tears
Ôi, tôi cầu nguyện rằng bạn tin tưởng để tôi lau đi nước mắt của bạn
Confront all the pain that we felt inside
Đối diện với tất cả nỗi đau mà chúng ta đã cảm thấy bên trong
With all the cards we been dealt in life
Với tất cả những quân bài mà cuộc đời đã trao cho chúng ta
Pray I speak my truth and keep my sisters alive
Cầu nguyện rằng tôi nói sự thật của mình và giữ cho chị em tôi sống
So for the ones who parted seas (Ah, yeah)
Vì những người đã chia tách biển (Ah, yeah)
For the ones who’s followin’ dreams (Ah, yeah)
Vì những người đang theo đuổi ước mơ (Ah, yeah)
For the ones who knocked down doors (Ah, yeah)
Vì những người đã phá bỏ rào cản (Ah, yeah)
And allowed us to pass down keys (Ah, yeah)
Và đã cho phép chúng ta truyền lại chìa khóa (Ah, yeah)
Pray that we speak with a tongue that is honest
Cầu nguyện rằng chúng ta nói với một cái lưỡi chân thật
And that we understand how to be modest
Và chúng ta hiểu cách khiêm tốn
Pray when she looks at herself in the mirror
Cầu nguyện rằng khi cô ấy nhìn vào gương
She sees a queen, she sees a goddess
Cô ấy thấy một nữ hoàng, cô ấy thấy một nữ thần
[Chorus: Chris Martin, Chris Martin & Little Simz, Burna Boy]
And so we pray
Và vì vậy chúng tôi cầu nguyện
For someone to come and show me the way
Cầu nguyện có ai đó đến và chỉ cho tôi con đường
And so we pray
Và vì vậy chúng tôi cầu nguyện
For some shelter and some records to play
Cầu nguyện cho một nơi trú ẩn và vài bài nhạc để chơi
And so we pray
Và vì vậy chúng tôi cầu nguyện
We’ll be singin’ “Baraye”
Chúng tôi sẽ hát “Baraye”
Pray that we make it to the end of the day
Cầu nguyện rằng chúng tôi sẽ vượt qua đến cuối ngày
And so we pray
Và vì vậy chúng tôi cầu nguyện
I know somewhere that Heaven is waitin’
Tôi biết đâu đó thiên đường đang chờ đợi
And so we pray
Và vì vậy chúng tôi cầu nguyện
I know somewhere there’s something amazin’
Tôi biết đâu đó có điều gì đó tuyệt vời
And so we pray
Và vì vậy chúng tôi cầu nguyện
I know somewhere we’ll feel no pain
Tôi biết đâu đó chúng ta sẽ không cảm thấy đau khổ
Until we make it to the end of the day
Cho đến khi chúng ta vượt qua đến cuối ngày
[Bridge: Burna Boy]
On my knees, I pray, as I sleep and wake
Tôi quỳ gối, cầu nguyện, khi tôi ngủ và thức dậy
‘Cause inside my head is a frightening place
Bởi vì trong đầu tôi là một nơi đầy sợ hãi
Keep a smiling face, only by His grace
Giữ một khuôn mặt cười, chỉ nhờ ân sủng của Ngài
‘Cause love’s more than I can take, hey
Bởi vì tình yêu nhiều hơn những gì tôi có thể chịu đựng, hey
[Chorus: Chris Martin & Little Simz, Chris Martin, Burna Boy, Chris Martin, Elyanna & TINI]
And so we pray
Và vì vậy chúng tôi cầu nguyện
For someone to come and show me the way
Cầu nguyện có ai đó đến và chỉ cho tôi con đường
And so we pray
Và vì vậy chúng tôi cầu nguyện
For some shelter and some records to play
Cầu nguyện cho một nơi trú ẩn và vài bài nhạc để chơi
And so we pray
Và vì vậy chúng tôi cầu nguyện
We’ll be singin’ “Baraye”
Chúng tôi sẽ hát “Baraye”
Till nobody’s in need and everybody can say (Oh)
Cho đến khi không còn ai cần và mọi người đều có thể nói (Oh)
[Post-Chorus: Choir, Little Simz, Burna Boy, Burna Boy & Choir]
La-la-la, la-la, la-la (La-la)
La-la-la, la-la, la-la (La-la)
La-la-la, la-la, la-la (La-la-la, la)
La-la-la, la-la, la-la (La-la-la, la)
La-la-la, la-la, la-la (Sing it to me)
La-la-la, la-la, la-la (Hát cho tôi)
La-la-la, la-la, we pray, we pray
La-la-la, la-la, chúng tôi cầu nguyện, chúng tôi cầu nguyện
La-la-la, la-la, la-la (I know somewhere that Heaven is waitin’, is waitin’)
La-la-la, la-la, la-la (Tôi biết đâu đó thiên đường đang chờ đợi, đang chờ đợi)
La-la-la, la-la, la-la (La-la-la-la, la-la)
La-la-la, la-la, la-la (La-la-la-la, la-la)
La-la-la, la-la, la-la (La-la-la, la)
La-la-la, la-la, la-la (La-la-la, la)
La-la-la, la-la, we pray, we pray
La-la-la, la-la, chúng tôi cầu nguyện, chúng tôi cầu nguyện