FTI Image

Songteksten vertaling van “Bad Dreams” door Teddy Swims

Last Updated on: 15th September 2024, 03:28 pm

[Verse 1]
Sun is going down, time is running out
De zon gaat onder, de tijd raakt op

No one else around but me
Niemand anders in de buurt behalve ik

Steady losing light, steady losing my mind
Gestaag licht verliezen, gestaag mijn verstand verliezen

Moving shadows and grinding teeth (Ooh)
Bewegende schaduwen en knarsende tanden (Ooh)


[Pre-Chorus]
Without you, there ain’t no place for me to hide
Zonder jou is er geen plek voor mij om me te verbergen

Without you, there’s no way I can sleep tonight
Zonder jou kan ik vanavond niet slapen

What I’d do for a little bit of peace and quiet
Wat ik zou doen voor een beetje rust en stilte

Without you, I keep
Zonder jou blijf ik


[Chorus]
Slipping into bad dreams (Bad dreams)
Vallen in slechte dromen (Slechte dromen)

Where there’s no you and I
Waar jij en ik er niet zijn

No sound when I cry
Geen geluid als ik huil

I love you and I need you to set me free
Ik hou van je en ik heb je nodig om me vrij te laten

From all of these
Van al deze

Bad dreams (Bad dreams)
Slechte dromen (Slechte dromen)

Waitin’ on the other side
Wachtend aan de andere kant

No sound when I cry
Geen geluid als ik huil

I love you and I need you to set me free
Ik hou van je en ik heb je nodig om me vrij te laten

From all of these, all of these
Van al deze, al deze


[Post-Chorus]
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh

Bad dreams
Slechte dromen

Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh

All of these
Al deze


[Verse 2]
Baby, please come around, help me settle down
Schat, kom alsjeblieft terug, help me tot rust te komen

Hellish habits keep clouding my head (Mm)
Hellematige gewoonten blijven mijn hoofd vertroebelen (Mm)

What you waiting for? Something physical?
Waar wacht je op? Iets fysieks?

I can’t do this by myself
Ik kan dit niet alleen doen


[Pre-Chorus]
Without you, there ain’t no place for me to hide
Zonder jou is er geen plek voor mij om me te verbergen

Without you, there’s no way I can sleep tonight
Zonder jou kan ik vanavond niet slapen

What I’d do for a little bit of peace and quiet
Wat ik zou doen voor een beetje rust en stilte

Without you, I keep
Zonder jou blijf ik


[Chorus]
Slipping into bad dreams
Vallen in slechte dromen

Where there’s no you and I (You and I)
Waar jij en ik er niet zijn (Jij en ik)

No sound when I cry
Geen geluid als ik huil

I love you and I need you to set me free (Set me free)
Ik hou van je en ik heb je nodig om me vrij te laten (Laat me vrij)

From all of these (All of these)
Van al deze (Al deze)

Bad dreams
Slechte dromen

Waitin’ on the other side
Wachtend aan de andere kant

No sound when I cry
Geen geluid als ik huil

I love you and I need you to set me free (Set me free)
Ik hou van je en ik heb je nodig om me vrij te laten (Laat me vrij)

From all of these, all of these
Van al deze, al deze


[Post-Chorus]
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh

Bad dreams (Bad dreams)
Slechte dromen (Slechte dromen)

Baby, please
Schat, alsjeblieft

Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh

All of these (Baby, please)
Al deze (Schat, alsjeblieft)

All of these
Al deze

Leave a Comment

Translate »