Last Updated on: 14th September 2024, 09:35 am
[Intro]
Probuď se, F1LTHY
(Wake up, F1LTHY)
Počkej, uh
(Hol’ up, uh)
[Chorus]
Kříž obrácený vzhůru nohama na mém krku, zmlkni, uh, uh
(Upside-down cross tat’ on my neck, shut ’em up, uh, uh)
Kříž obrácený vzhůru nohama na mém krku, zmlkni
(Upside-down cross tat’ on my neck, shut ’em up)
Kříž obrácený vzhůru nohama na mém krku, zmlkni, uh, uh
(Upside-down cross tat’ on my neck, shut ’em up, uh, uh)
Kříž obrácený vzhůru nohama na mém krku, zmlkni, uh
(Upside-down cross tat’ on my neck, shut ’em up, uh)
Bentley je zaparkované venku, mám náladu na projížďku
(The Bentley is parked outside, my vibe tryna go for a ride)
Dávám Vetements na její stehna, nasazuji masku, protože jsem na šrot
(I put Vetements right on her thighs, I put the mask on ’cause I be fried)
Celé červené, zůstávám s Five5s, celé červené, přijíždíme a střílíme
(All red, I stay with the Five5s, all red, we pull up and fire)
Celé červené, někdo zemřel, celé červené, nalévám a jedu
(All red, somebody died, all red, I pour up then drive)
[Verse]
Dorazili jsme s těmi SIGy
(We done pushed up with them SIGs)
Jako v Maddenovi, můžeš dostat blitz
(Just like Madden, you can get blitzed)
Nosil jsem Bally’s, pak jsem zbohatnul
(I used to rock Bally’s, then I got rich)
Tohle je kurva, nemůže být mou holkou, yeah
(This is a thot, she can’t be my bitch, yeah)
Tohle je kurva, nemůže být mou holkou, yeah
(This is a thot, she can’t be my bitch, yeah)
Přijdu k tobě, střílíme na tu kurvu
(I come to your spot, we spray up that bitch)
Přijdu k tobě, střílíme na tu kurvu
(I come to your spot, we spray up that bitch)
Přijdu k tobě a vezmu to, počkej, uh
(I come to your spot and I take that shit, hol’ up, uh)
Mám informace, leháme si na tu kurvu, huh, počkej
(I got the drop, we layin’ that bitch, huh, hol’ up)
Sežeň ukradené vozidlo, řídím tu kurvu, počkej
(Get a stolen vehicle, drive that bitch, hol’ up)
Dostaneme se na tvou čtvrť, pak střílíme, uh
(Push on yo’ block, then we spray ’em, uh)
Dostaneme se na tvou čtvrť, pak střílíme
(Push on yo’ block, then we spray ’em)
Někdo pošle modlitbu, někdo pošle nějaké modlitby
(Somebody send ’em a prayer, somebody send ’em some prayers)
Mám nějaké věci, které se dějí šíleně, potřebuji další vrstvu
(I got some shit goin’ crazy, I need a whole ‘nother layer)
Jsem na úplně jiné úrovni, jsem jiný typ hráče
(I’m on a whole ‘nother level, I’m a different type player)
Jsem jiný typ hráče, jsem hráč s kreditem
(I’m a different type player, I’m a credited player)
Shawty ví, že mohu skórovat, shawty ví, že jsem lovec
(Shawty know I could score it, shawty know I’m a slayer)
Shawty, zacházej s ní jako s poštou, neřeš to tady
(Shawty, treat her like mail, fuck a bit’ right here)
Řídím coupe na Rodeo, chystám se dát této holce peklo
(Drive the coupe to Rodeo, I’m ’bout to give this ho hell)
[Chorus]
Kříž obrácený vzhůru nohama na mém krku, zmlkni, uh, uh
(Upside-down cross tat’ on my neck, shut ’em up, uh, uh)
Kříž obrácený vzhůru nohama na mém krku, zmlkni
(Upside-down cross tat’ on my neck, shut ’em up)
Kříž obrácený vzhůru nohama na mém krku, zmlkni, uh, uh
(Upside-down cross tat’ on my neck, shut ’em up, uh, uh)
Kříž obrácený vzhůru nohama na mém krku, zmlkni, uh
(Upside-down cross tat’ on my neck, shut ’em up, uh)
Bentley je zaparkované venku, mám náladu na projížďku
(The Bentley is parked outside, my vibe tryna go for a ride)
Dávám Vetements na její stehna, nasazuji masku, protože jsem na šrot
(I put Vetements right on her thighs, I put the mask on ’cause I be fried)
Celé červené, zůstávám s Five5s, celé červené, přijíždíme a střílíme
(All red, I stay with the Five5s, all red, we pull up and fire)
Celé červené, někdo zemřel, celé červené, nalévám a jedu
(All red, somebody died, all red, I pour up then drive)