FTI Image

Bad Chem (Текст песни и перевод на русский язык) Автор: Сабрина Карпентер (Sabrina Carpenter)

Last Updated on: 11th September 2024, 07:05 am

[Verse 1]

I was in a sheer dress the day that we met
В день нашей встречи я была в прозрачном платье
We were both in a rush, we talked for a sec
Мы оба спешили, поговорили всего минуту
Your friend hit me up so we could connect
Твой друг написал мне, чтобы мы могли связаться
And what are the odds? You send me a text
Какова вероятность? Ты отправляешь мне сообщение
And now the next thing I know, I’m like
И вот что я узнаю, я такая
Manifest that you’re oversized
Проявляю, что ты преувеличен
I digress, got me scrollin’ like
Отвлеклась, заставил меня пролистывать как
Out of breath, got me goin’ like
Захватывает дух, заставил меня взволноваться, как


[Pre-Chorus]

Ooh (Ah)
Уу (Ах)
Who’s the cute boy with the white jacket and the thick accent? Like
Кто этот милый парень в белой куртке с ярким акцентом? Как
Ooh (Ah)
Уу (Ах)
Maybe it’s all in my head
Может, это всё в моей голове


[Chorus]

But I bеt we’d have really good bеd chem
Но я уверена, у нас была бы отличная химия в постели
How you pick me up, pull ’em down, turn me ’round
Как ты поднимаешь меня, опускаешь их, поворачиваешь меня
Oh, it just makes sense
О, это просто имеет смысл
How you talk so sweet when you’re doin’ bad things
Как ты так мило говоришь, когда делаешь плохие вещи
That’s bed (Bed) chem (Chem)
Это химия (химия) в постели
How you’re lookin’ at me, yeah, I know what that means
Как ты смотришь на меня, да, я знаю, что это значит
And I’m obsessed
И я одержима
Are you free next week?
Ты свободен на следующей неделе?
I bet we’d have really good
Я уверена, у нас была бы отличная


[Verse 2]

Come right on me, I mean camaraderie
Приходи ко мне, я имею в виду товарищество
Said you’re not in my time zone, but you wanna be
Сказал, что ты не в моем часовом поясе, но хочешь быть
Where art thou? Why not uponeth me?
Где ты? Почему бы не быть со мной?
See it in my mind, let’s fulfill the prophecy
Вижу это в своем разуме, давай исполним пророчество


[Pre-Chorus]

Ooh (Ah)
Уу (Ах)
Who’s the cute guy with the wide, blue eyes and the big bad mm? Like
Кто этот милый парень с широкими, голубыми глазами и большим плохим мм? Как
Ooh (Ah)
Уу (Ах)
I know I sound a bit redundant
Я знаю, что звучит немного избыточно


[Chorus]

But I bet we’d have really good bed chem
Но я уверена, у нас была бы отличная химия в постели
How you pick me up, pull ’em down, turn me ’round
Как ты поднимаешь меня, опускаешь их, поворачиваешь меня
Oh, it just makes sense (Oh, it just makes sense)
О, это просто имеет смысл (О, это просто имеет смысл)
How you talk so sweet when you’re doin’ bad things (Bad)
Как ты так мило говоришь, когда делаешь плохие вещи (плохо)
That’s bed chem (Oh, that’s bed chem)
Это химия в постели (О, это химия в постели)
How you’re lookin’ at me, yeah, I know what that means
Как ты смотришь на меня, да, я знаю, что это значит
And I’m obsessed (So obsessed)
И я одержима (Так одержима)
Are you free next week?
Ты свободен на следующей неделе?
I bet we’d have really good (Bed chem)
Я уверена, у нас была бы отличная (химия в постели)


[Bridge]

And I bet we’d both arrive at the same time (Bed chem)
И я уверена, мы оба прибудем в одно и то же время (химия в постели)
And I bet the thermostat’s set at six-nine (Bed-bed ch-chem)
И я уверена, термостат установлен на шесть-девять (химия-химия в постели)
And I bet it’s even better than in my head (My)
И я уверена, это даже лучше, чем в моей голове (Моя)


[Chorus]

How you pick me up, pull ’em down, turn me ’round (Ooh)
Как ты поднимаешь меня, опускаешь их, поворачиваешь меня (Уу)
Oh, it just makes sense (Oh, it just makes sense)
О, это просто имеет смысл (О, это просто имеет смысл)
How you talk so sweet when you’re doin’ bad things
Как ты так мило говоришь, когда делаешь плохие вещи
That’s bed chem (Oh, that’s bed chem)
Это химия в постели (О, это химия в постели)
How you’re lookin’ at me, yeah, I know what that means
Как ты смотришь на меня, да, я знаю, что это значит
And I’m obsessed (So obsessed)
И я одержима (Так одержима)
Are you free next week? (Are you free next week?)
Ты свободен на следующей неделе? (Ты свободен на следующей неделе?)
I bet we’d have really good
Я уверена, у нас была бы отличная


[Outro]

Ha (Make me go), ha
Ха (Заставь меня идти), ха
No-no-no
Нет-нет-нет
Ha (Make me go), ha
Ха (Заставь меня идти), ха
No-no-no, no, oh no, oh
Нет-нет-нет, о нет, о
Ha (Make me go), ha (Yeah, yeah)
Ха (Заставь меня идти), ха (Да, да)
No-no-no, oh
Нет-нет-нет, о
Ha (Make me go), ha
Ха (Заставь меня идти), ха
Ooh, oh, baby
Уу, о, детка
(A little fade-out?)
Немного затухания?


Что сказала Сабрина Карпентер о “Bed Chem”?

В студии было много пара. Было действительно горячо и напряженно. Нет, я шучу. Моя подруга Палома [Сандоваль] и я придумали термин [«плохая химия»]. Я пришла в студию в тот день и сказала: «У меня есть это название и идея, и мы должны сделать это сексуальным и немного несерьезным одновременно, потому что это такой нелепый концепт».


— via Paper Magazine Interview: Ссылка на интервью

Leave a Comment

Translate »