FTI Image

歌詞翻譯: “Birds of a Feather” 由 Billie Eilish (比莉·艾利什)

Last Updated on: 9th September 2024, 10:59 am

[前奏]

[第一節]
I want you to stay
(我想你留下)
‘Til I’m in the grave
(直到我入土為安)
‘Til I rot away, dead and buried
(直到我腐爛,死去並被埋葬)
‘Til I’m in the casket you carry
(直到我在你抬的棺材裡)
If you go, I’m goin’ too, uh
(如果你走,我也會走,呃)
‘Cause it was always you (Alright)
(因為一直都是你 (好的))
And if I’m turnin’ blue, please don’t save me
(如果我變成藍色,請不要救我)
Nothin’ left to lose without my baby
(沒有我的愛人,我已一無所有)

[副歌]
Birds of a feather, we should stick together, I know
(同類的鳥兒應該一起,我知道)
I said I’d never think I wasn’t better alone
(我說過我從未覺得自己單獨更好)
Can’t change the weather, might not be forever
(天氣無法改變,也許不是永遠)
But if it’s forever, it’s even better
(但如果是永遠,那會更好)

[預副歌]
And I don’t know what I’m cryin’ for
(我不知道我為什麼哭泣)
I don’t think I could love you more
(我不認為我能更愛你)
It might not be long, but baby, I
(可能不會長久,但寶貝,我)

[合唱]
I’ll love you ’til the day that I die
(我會愛你直到我死的那天)
‘Til the day that I die
(直到我死的那天)
‘Til the light leaves my eyes
(直到光芒從我的眼中消失)
‘Til the day that I die
(直到我死的那天)

[第二節]
I want you to see, hm
(我想讓你看看,嗯)
How you look to me, hm
(你在我眼中的樣子,嗯)
You wouldn’t believe if I told ya
(你不會相信如果我告訴你)
You would keep the compliments I throw ya
(你會接受我給你的讚美)
But you’re so full of shit, uh
(但你滿嘴胡言,呃)
Tell me it’s a bit, oh
(告訴我這只是一點點,哦)
Say you don’t see it, your mind’s polluted
(說你看不到,你的思想被污染了)
Say you wanna quit, don’t be stupid
(說你想放棄,不要傻)

[預副歌]
And I don’t know what I’m cryin’ for
(我不知道我為什麼哭泣)
I don’t think I could love you more
(我不認為我能更愛你)
Might not be long, but baby, I
(可能不會長久,但寶貝,我)
Don’t wanna say goodbye
(不想說再見)

[合唱]
Birds of a feather, we should stick together, I know (‘Til the day that I die)
(同類的鳥兒應該一起,我知道 (直到我死的那天))
I said I’d never think I wasn’t better alone (‘Til the light leaves my eyes)
(我說過我從未覺得自己單獨更好 (直到光芒從我的眼中消失))
Can’t change the weather, might not be forever (‘Til the day that I die)
(天氣無法改變,也許不是永遠 (直到我死的那天))
But if it’s forever, it’s even better
(但如果是永遠,那會更好)

[後副歌]
I knew you in another life
(我在另一個生命中認識你)
You had that same look in your eyes
(你眼中有同樣的神情)
I love you, don’t act so surprised
(我愛你,不要表現得那麼驚訝)

Leave a Comment

Translate »