FTI Image

Превод на Текстовете на “Birds of a Feather” От Billie Eilish

Last Updated on: 9th September 2024, 06:33 am

[Intro]

[Verse 1]
I want you to stay
(Искам да останеш)
‘Til I’m in the grave
(Докато не бъда в гроба)
‘Til I rot away, dead and buried
(Докато не гния, мъртъв и погребан)
‘Til I’m in the casket you carry
(Докато бъда в ковчега, който носиш)
If you go, I’m goin’ too, uh
(Ако тръгнеш, тръгвам и аз, uh)
‘Cause it was always you (Alright)
(Защото винаги си бил ти (Добре))
And if I’m turnin’ blue, please don’t save me
(И ако стана син, моля те, не ме спасявай)
Nothin’ left to lose without my baby
(Няма нищо, което да губя без моето бебе)

[Refrain]
Birds of a feather, we should stick together, I know
(Птиците с еднакъв перак трябва да останат заедно, знам)
I said I’d never think I wasn’t better alone
(Казах, че никога не съм мислил, че не ми е по-добре сам)
Can’t change the weather, might not be forever
(Не можем да променим времето, може би не е завинаги)
But if it’s forever, it’s even better
(Но ако е завинаги, е още по-добре)

[Pre-Chorus]
And I don’t know what I’m cryin’ for
(И не знам за какво плача)
I don’t think I could love you more
(Не мисля, че бих могъл да те обичам повече)
It might not be long, but baby, I
(Може да не отнеме много време, но, скъпи, аз)

[Chorus]
I’ll love you ’til the day that I die
(Ще те обичам до деня, в който умра)
‘Til the day that I die
(До деня, в който умра)
‘Til the light leaves my eyes
(Докато светлината напусне очите ми)
‘Til the day that I die
(До деня, в който умра)

[Verse 2]
I want you to see, hm
(Искам да видиш, hm)
How you look to me, hm
(Как изглеждаш за мен, hm)
You wouldn’t believe if I told ya
(Не би повярвал, ако ти кажа)
You would keep the compliments I throw ya
(Ще запазиш комплиментите, които ти давам)
But you’re so full of shit, uh
(Но си толкова пълен с глупости, uh)
Tell me it’s a bit, oh
(Кажи ми, че е малко, oh)
Say you don’t see it, your mind’s polluted
(Кажи, че не го виждаш, умът ти е замърсен)
Say you wanna quit, don’t be stupid
(Кажи, че искаш да се откажеш, не бъди глупав)

[Pre-Chorus]
And I don’t know what I’m cryin’ for
(И не знам за какво плача)
I don’t think I could love you more
(Не мисля, че бих могъл да те обичам повече)
Might not be long, but baby, I
(Може да не отнеме много време, но, скъпи, аз)
Don’t wanna say goodbye
(Не искам да кажа сбогом)

[Chorus]
Birds of a feather, we should stick together, I know (‘Til the day that I die)
(Птиците с еднакъв перак трябва да останат заедно, знам (До деня, в който умра))
I said I’d never think I wasn’t better alone (‘Til the light leaves my eyes)
(Казах, че никога не съм мислил, че не ми е по-добре сам (Докато светлината напусне очите ми))
Can’t change the weather, might not be forever (‘Til the day that I die)
(Не можем да променим времето, може би не е завинаги (До деня, в който умра))
But if it’s forever, it’s even better
(Но ако е завинаги, е още по-добре)

[Post-Chorus]
I knew you in another life
(Познавам те от друг живот)
You had that same look in your eyes
(Имаше същия поглед в очите си)
I love you, don’t act so surprised
(Обичам те, не се преструвай на толкова изненадан)

Leave a Comment

Translate »