FTI Image

การแปลเนื้อเพลง “Bad Dreams” โดย Teddy Swims

Last Updated on: 15th September 2024, 02:47 pm

[Verse 1]

Sun is going down, time is running out
ดวงอาทิตย์กำลังตกดิน เวลากำลังจะหมดลง

No one else around but me
ไม่มีใครอยู่รอบตัวนอกจากฉัน

Steady losing light, steady losing my mind
แสงค่อยๆ หมดลง และฉันก็กำลังเสียสติไปเรื่อยๆ

Moving shadows and grinding teeth (Ooh)
เงาที่เคลื่อนไหวและเสียงกัดฟัน (โอ้)


[Pre-Chorus]

Without you, there ain’t no place for me to hide
ไม่มีเธอ ฉันไม่มีที่ซ่อนอีกต่อไป

Without you, there’s no way I can sleep tonight
ถ้าไม่มีเธอ ฉันคงนอนไม่หลับในคืนนี้

What I’d do for a little bit of peace and quiet
ฉันจะทำอะไรก็ได้เพื่อความสงบเงียบสักนิด

Without you, I keep
ถ้าไม่มีเธอ ฉันยังคง…


[Chorus]

Slipping into bad dreams (Bad dreams)
ลื่นไหลเข้าสู่ฝันร้าย (ฝันร้าย)

Where there’s no you and I
ที่ที่ไม่มีเธอและฉัน

No sound when I cry
ไม่มีเสียงเมื่อฉันร้องไห้

I love you and I need you to set me free
ฉันรักเธอและต้องการให้เธอปลดปล่อยฉัน

From all of these bad dreams (Bad dreams)
จากฝันร้ายทั้งหมดนี้ (ฝันร้าย)

Waitin’ on the other side
รออยู่ที่อีกฟากหนึ่ง

No sound when I cry
ไม่มีเสียงเมื่อฉันร้องไห้

I love you and I need you to set me free
ฉันรักเธอและต้องการให้เธอปลดปล่อยฉัน

From all of these, all of these
จากสิ่งเหล่านี้ทั้งหมด ทั้งหมดนี้


[Post-Chorus]

Ooh, ooh, ooh
โอ้ โอ้ โอ้

Bad dreams
ฝันร้าย

Ooh, ooh, ooh
โอ้ โอ้ โอ้

All of these
ทั้งหมดนี้


[Verse 2]

Baby, please come around, help me settle down
ที่รัก ได้โปรดกลับมา ช่วยให้ฉันสงบลงที

Hellish habits keep clouding my head (Mm)
นิสัยแย่ๆ เหล่านี้ยังคงทำให้หัวฉันยุ่งเหยิง (อืม)

What you waiting for? Something physical?
เธอรออะไรอยู่เหรอ? สิ่งที่จับต้องได้ใช่ไหม?

I can’t do this by myself
ฉันทำสิ่งนี้คนเดียวไม่ไหว


[Pre-Chorus]

Without you, there ain’t no place for me to hide
ถ้าไม่มีเธอ ฉันไม่มีที่ซ่อนอีกต่อไป

Without you, there’s no way I can sleep tonight
ถ้าไม่มีเธอ ฉันคงนอนไม่หลับในคืนนี้

What I’d do for a little bit of peace and quiet
ฉันจะทำอะไรก็ได้เพื่อความสงบเงียบสักนิด

Without you, I keep
ถ้าไม่มีเธอ ฉันยังคง…


[Chorus]

Slipping into bad dreams
ลื่นไหลเข้าสู่ฝันร้าย

Where there’s no you and I (You and I)
ที่ที่ไม่มีเธอและฉัน (เธอและฉัน)

No sound when I cry
ไม่มีเสียงเมื่อฉันร้องไห้

I love you and I need you to set me free (Set me free)
ฉันรักเธอและต้องการให้เธอปลดปล่อยฉัน (ปลดปล่อยฉัน)

From all of these (All of these)
จากสิ่งเหล่านี้ทั้งหมด (ทั้งหมดนี้)

Bad dreams
ฝันร้าย

Waitin’ on the other side
รออยู่ที่อีกฟากหนึ่ง

No sound when I cry
ไม่มีเสียงเมื่อฉันร้องไห้

I love you and I need you to set me free (Set me free)
ฉันรักเธอและต้องการให้เธอปลดปล่อยฉัน (ปลดปล่อยฉัน)

From all of these, all of these
จากสิ่งเหล่านี้ทั้งหมด ทั้งหมดนี้


[Post-Chorus]

Ooh, ooh, ooh
โอ้ โอ้ โอ้

Bad dreams (Bad dreams)
ฝันร้าย (ฝันร้าย)

Baby, please
ที่รัก ได้โปรด

Ooh, ooh, ooh
โอ้ โอ้ โอ้

All of these (Baby, please)
ทั้งหมดนี้ (ที่รัก ได้โปรด)

All of these
ทั้งหมดนี้

Leave a Comment

Translate »