FTI Image

Превод на текстовете на “A Bar Song (Tipsy)” от Shaboozey

Last Updated on: 18th September 2024, 05:28 am

[Verse 1]

My baby want a Birkin, she’s been tellin’ me all night long
Моето момиче иска Birkin, казва ми го цяла нощ

Gasoline and groceries, the list goes on and on
Бензин и хранителни стоки, списъкът продължава и продължава

This nine-to-five ain’t workin’, why the hell do I work so hard?
Тази работа от девет до пет не върши работа, защо по дяволите работя толкова усилено?

I can’t worry ’bout my problems, I can’t take ’em when I’m gone, uh
Не мога да се тревожа за проблемите си, не мога да ги взема с мен, когато ме няма, ах


[Pre-Chorus]

One, here comes the two to the three to the four
Едно, идва две, три и четири

Tell ’em “Bring another round,” we need plenty more
Кажи им “Донесете още един кръг,” имаме нужда от още много

Two-steppin’ on the table, she don’t need a dance floor
Танцува на масата, тя не се нуждае от дансинг

Oh my, good Lord
О, Господи


[Chorus]

Someone pour me up a double shot of whiskey
Някой да ми налее двойна чаша уиски

They know me and Jack Daniеl’s got a history
Те знаят, че аз и Джак Даниелс имаме дълга история

There’s a party downtown near 5th Street
Има парти в центъра, близо до 5-та улица

Evеrybody at the bar gettin’ tipsy
Всички в бара се напиват


[Post-Chorus]

Everybody at the bar gettin’ tipsy
Всички в бара се напиват

Everybody at the bar gettin’ tipsy
Всички в бара се напиват


[Verse 2]

I’ve been Boozey since I left
Аз съм пиян, откакто си тръгнах

I ain’t changin’ for a check
Няма да се променям заради чек

Tell my ma, I ain’t forget (Oh Lord), I
Кажи на мама, че не съм забравил (О, Господи), аз

Woke up drunk at 10 a.m.
Събудих се пиян в 10 сутринта

We gon’ do this shit again
Ще направим това пак

Tell your girl to bring a friend, oh Lord
Кажи на приятелката си да доведе приятелка, о Господи


[Pre-Chorus]

One, here comes the two to the three to the four
Едно, идва две, три и четири

Tell ’em “Bring another round,” we need plenty more
Кажи им “Донесете още един кръг,” имаме нужда от още много

Two-steppin’ on the table, she don’t need a dance floor
Танцува на масата, тя не се нуждае от дансинг

Oh my, good Lord
О, Господи


[Chorus]

Someone pour me up a double shot of whiskey (Double shot of whiskey)
Някой да ми налее двойна чаша уиски (Двойна чаша уиски)

They know me and Jack Daniel’s got a history (We go way back)
Те знаят, че аз и Джак Даниелс имаме дълга история (Връщаме се назад)

There’s a party downtown near 5th Street
Има парти в центъра, близо до 5-та улица

Everybody at the bar gettin’ tipsy
Всички в бара се напиват


[Post-Chorus]

Everybody at the bar gettin’ tipsy (At the bar gettin’ tipsy)
Всички в бара се напиват (В бара се напиват)

Everybody at the bar gettin’ tipsy
Всички в бара се напиват


[Bridge]

One, here comes the two to the three to the four
Едно, идва две, три и четири

When it’s last call and they kick us out the door
Когато е последното обаждане и ни изритват през вратата

It’s gettin’ kind of late, but the ladies want some more
Става късно, но дамите искат още

Oh my, good Lord (Tell ’em drinks on me)
О, Господи (Кажи им, че питиетата са от мен)


[Chorus]

Someone pour me up a double shot of whiskey (Double shot of whiskey)
Някой да ми налее двойна чаша уиски (Двойна чаша уиски)

They know me and Jack Daniel’s got a history (Way back)
Те знаят, че аз и Джак Даниелс имаме дълга история (От много време)

There’s a party downtown near 5th Street (Come on)
Има парти в центъра, близо до 5-та улица (Хайде)

Everybody at the bar gettin’ tipsy (Woo-ooh)
Всички в бара се напиват (У-у-у)

Someone pour me up a double shot of whiskey (Double shot of whiskey)
Някой да ми налее двойна чаша уиски (Двойна чаша уиски)

They know me and Jack Daniel’s got a history (It’s Jack D)
Те знаят, че аз и Джак Даниелс имаме дълга история (Това е Jack D)

At the bottom of a bottle, don’t miss me (Baby, don’t miss me)
На дъното на бутилката, не ме пропускай (Скъпа, не ме пропускай)

Everybody at the bar gettin’ tipsy (At the bar gettin’ tipsy)
Всички в бара се напиват (В бара се напиват)


[Post-Chorus]

Everybody at the bar gettin’ tipsy
Всички в бара се напиват

Everybody at the bar gettin’ tipsy
Всички в бара се напиват


[Outro]

That’s fuckin’ messed up, bro, they kicked me out the bar
Това е пълна каша, братле, изритаха ме от бара

Leave a Comment

Translate »